-ize, -ise, -yze, -yseで終わる動詞
Oxford Living Dictionaries「Verbs ending in -ize, -ise, -yze, and... | Oxford Dictionaries」より
-izeで終わる多くの動詞はイギリス英語では-iseとも書かれます。たとえば、イギリス英語では以下のスペルのいずれもが許されます。
- finalize/finalise(終わらせる)
- organize/organise(組織する)
- realize/realise(悟る)
アメリカ英語ではfinalize, organize, realizeのみが許されます。
アメリカ英語でもイギリス英語でも、ごく一部の動詞の語尾は-iseになります。それらの単語では-iseがより大きな単位の一部であるためです。例えば-cise(cutting(切る)、の意味)で終わるexcise(運動する)、-prise(取る、の意味)で終わるsurprise(驚く)、または-mise(送る、の意味)で終わるpromise(約束する)などです。
advertise(広告を出す) | compromise(妥協する) |
exercise(運動する) | revise(修正する) |
advise(提案する) | despise(軽蔑する) |
improvise(即興でする) | supervise(監督する) |
apprise(評価する) | devise(考案する) |
incise(彫刻する) | surmise(推測する) |
chastise(罰する) | disguise(変装する) |
prise(こじ開ける) | surprise(驚く) |
comprise(含む) | excise(消費税を貸す) |
promise(約束する) | televise(放映する) |
いくつかの動詞はイギリス英語では必ず-yseで終わります。
analyse(分析する) | catalyse(引き起こす) |
electrolyse(電解する) | paralyse(麻痺させる) |
breathalyse(酒気検査をする) | dialyse(透析する) |
hydrolyse(加水分解する) | psychoanalyse(精神分析する) |
アメリカ英語では常に-yzeと書かれます。
analyze(分析する) | catalyze(引き起こす) |
electrolyze(電解する) | paralyze(麻痺させる) |
breathalyze(酒気検査をする) | dialyze(透析する) |
hydrolyze(加水分解する) | psychoanalyze(精神分析する) |